Публичное чтение Священного Писания и адвентисты

22-07-2015, Комментариев нет

DSCN5876Религиозно-социологический феномен публичного чтения Библии в доктринальном, богослужебном и историческом пространстве Церкви Адвентистов седьмого дня (АСД) имеет неоднозначное значение. Исторически адвентисты седьмого дня всегда считали себя наследниками реформации, поэтому главный постулат протестантизма, выдвинутый М. Лютером, «Sola Scriptura», стал и для адвентизма важным догматом веры. Но с течением времени авторитет Библии и особенно – практика ее публичного чтения на богослужениях общин адвентистов постепенно отходит в тень других религиозных действий, таких как музыкальные концерты, семинары по здоровому образу жизни и другие программы.

Даже проповедь в церкви – это исследование не столько Библии, сколько насущной темы, подтверждаемое ссылками на Библию. Как пишет об этой проблеме Н. Т. Райт: «Современные христианские церкви официально заявляют о главенствующей роли Писания в их жизни, служении, учении и дисциплине. Однако согласие в понимании и практическом применении этой идеи до сих пор не достигнуто».

Современные компьютерные технологии, новшества в мире информационных систем и развитие Интернета свели чтение Библии на уровень старомодного и неудобного обычая, которым можно пренебречь. Речь идет именно о публичном чтении Библии как богослужении и главном элементе поклонения Богу в процессе познания Его воли и истины. Безусловно, если бы феномен чтения присутствовал на богослужении, но изменилась бы лишь форма его проведения или представления, это была бы только половина проблемы. Но с переходом общества и церкви как его части на использование цифровых технологий, Библия и ее чтение становятся просто визуальным слайдом в презентации, а библейские  стихи – лишь яркими афоризмами или пословицами при чтении поздравительных открыток на субботних служениях.

Почему явление чтения Библии актуально сегодня для современной Церкви АСД? Каким образом эта часть публичного богослужения влияет на духовность и развитие близких отношений с Богом у членов общин? Что по этому поводу написано в самой Библии? Была ли практика чтения Торы, Пророков и Писаний в ранней иудео-христианской Церкви? Есть ли связь между возникновением и распространением христианства и чтением Библии? Какую роль сыграл феномен публичного чтения Писаний в миссионерском успехе ранних христиан в проповеди Евангелия среди евреев и неевреев? Как применить опыт чтения Торы и Писаний еврейского народа и иудео-христианской церкви первого века нашей эры в богослужениях  современной еврейской адвентистской  общины?

Используя исторический анализ, библейскую экзегезу, культурный и сравнительный анализ исторических источников и иудейских документов, а также документов Церкви АСД, мы постараемся ответить на эти и другие вопросы.

Авторитет Священного Писания и публичное чтение Торы в Библии

Чтение Торы в Пятикнижии Моисея

Священное Писание как сборник книг, написанных библейскими авторами под вдохновением Бога, было изначально составлено для публичного чтения и изучения с самого начала его написания. Именно благодаря своей богодухновенности и содержанию Писание стало не просто собранием мудрых изречений древних писателей или народным преданием, а живым голосом Божьим, обращенным к Его народу. Поэтому Священное Писание, а именно его первая часть – Пятикнижие – в своих рассказах об истории Израиля упоминает о повелении Моисея читать эту книгу публично во время праздника Суккот (Кущей): «И завещал им Моисей и сказал: по прошествии семи лет, в год отпущения, в праздник кущей, когда весь Израиль придет явиться пред лице Господа Бога твоего на место, которое изберет [Господь], читай сей Закон пред всем Израилем вслух его; собери народ, мужей и жен, и детей, и пришельцев твоих, которые будут в жилищах твоих, чтоб они слушали и учились, и чтобы боялись Господа Бога вашего, и старались исполнять все слова Закона сего; и сыны их, которые не знают [сего], услышат и научатся бояться Господа Бога вашего во все дни, доколе вы будете жить на земле, в которую вы переходите за Иордан, чтоб овладеть ею» (Второзаконие 31:10-13).

Закон, о котором идет речь в тексте, – это не просто юридический документ (как  переведено на русский язык это слово из Септуагинты), а Тора – «книга» (пергаментный свиток) –  наставления и учения Бога. Позже она была разделена на пять книг (свитков) для удобства чтения. И Моисей от имени Господа постановил публично читать Тору каждые семь лет в седьмой месяц еврейского календаря вслух перед всем народом.

Целью такого чтения (древнееврейское слово «читать» может означать и еще «громко взывать, звать») осуществлялось в год, когда народ Израиля не работал (и каждый раб, и рабыня получали свободу), — слушать, чтобы выучить Писание наизусть, научиться чтить Бога и исполнять Его заповеди. Но в самом тексте есть еще один важный момент, на который надо обратить внимание. «Беречь, исполнять все слова Торы» (Второзаконие 31:12, буквальный перевод с оригинала), — это указывает на связь между чтением Писания и соблюдением Божьей воли, а также способом сохранения текста не только посредством переписывания книг переписчиками-левитами, но сохранения слов Торы в памяти народа Израиля.

Публичное чтение Торы в других книгах Ветхого Завета

Следующий случай, в котором упоминается публичное чтение Библии: «И сказал Хелкия первосвященник Шафану писцу: книгу Закона я нашел в доме Господнем. И подал Хелкия книгу Шафану, и он читал ее. И донес Шафан писец царю, говоря: книгу дал мне Хелкия священник. И читал ее Шафан пред царем. Когда услышал царь слова книги Закона, то разодрал одежды свои» (4 Царств 22:8-11).

В 4-й книге Царств описан случай, в котором во время правления царя Иосии в 622 г. до н. э. в Иерусалимском Храме была найдена Тора (Закон, Пятикнижие). Следствием ее чтения было глубокое обращение царя к Богу Израиля и изменение его жизни. Его обращение привело к такому же духовному пробуждению народ Иудеи:  «И послал царь, и собрали к нему всех старейшин Иуды и Иерусалима. И пошел царь в дом Господень, и все Иудеи, и все жители Иерусалима с ним, и священники, и пророки, и весь народ, от малого до большого, и прочел вслух их все слова книги завета (Тора), найденной в доме Господнем. Потом стал царь на возвышенное место и заключил пред лицом Господним завет — последовать Господу и соблюдать заповеди Его и откровения Его и уставы Его от всего сердца и от всей души, чтобы выполнить слова завета (Тора),  сего, написанные в книге сей. И весь народ вступил в завет» (4 Царств 23:1-3).

Из вышеприведенных отрывков мы видим, как публичное чтение Священного Писания приносит реформу в духовное и нравственное состояние израильского народа и его политических лидеров. Спустя несколько веков, в 445 г. до н. э., после возвращения еврейского народа из Вавилонского плена, чиновник персидского царя Артаксеркса Неемия описывает торжественное публичное чтение Торы в седьмой месяц книжником Ездрой перед народом на площади Иерусалима.

«Когда наступил седьмой месяц, и сыны Израилевы [жили] по городам своим, тогда собрался весь народ, как один человек, на площадь, которая пред Водяными воротами, и сказали книжнику Ездре, чтобы он принес книгу Закона Моисеева, который заповедал Господь Израилю. И принес священник Ездра Закон пред собрание мужчин и женщин, и всех, которые могли понимать, в первый день седьмого месяца; и читал из него на площади, которая пред Водяными воротами, от рассвета до полудня, пред мужчинами и женщинами и всеми, которые могли понимать; и уши всего народа [были приклонены] к книге Закона. Книжник Ездра стоял на деревянном возвышении, которое для сего сделали. И открыл Ездра книгу пред глазами всего народа, потому что он стоял выше всего народа. И когда он открыл ее, весь народ встал. И благословил Ездра Господа Бога великого. И весь народ отвечал: аминь, аминь, поднимая вверх руки свои, — и поклонялись и повергались пред Господом лицом до земли. Иисус, Ванаия, Шеревия, Иамин, Аккув, Шавтай, Годия, Маасея, Клита, Азария, Иозавад, Ханан, Фелаия и левиты поясняли народу Закон, между тем как народ стоял на своем месте. И читали из книги, из Закон Божия, внятно, и присоединяли толкование, и [народ] понимал прочитанное. Тогда Неемия, он же Тиршафа, и книжник Ездра, священник, и левиты, учившие народ, сказали всему народу: день сей свят Господу Богу вашему; не печальтесь и не плачьте, потому что весь народ плакал, слушая слова закона» (Неемия 8:1-9).

Публичное чтение Священного Писания в Иерусалиме оказало большое влияние на иудеев. Описанный случай, кроме общественного чтения, вводит еще один важный элемент богослужения: способ чтения и перевод с истолкованием на арамейский язык. Так возникают первые комментарии и переводы Библии на арамейский язык – Таргумы.

«В ранний период было принято переводить древнееврейский текст на язык, который был в употреблении в данной местности в то время (например, в Палестине и Вавилоне перевод осуществлялся на арамейский язык). Таргум («перевод») осуществлял особый служитель синагоги – метургеман (Талмуд, Мегила 4:4-10). В конце концов, практика перевода на местный диалект была прекращена» (Encyclopedia Judaica).

Практика публичного чтения Пятикнижия и Писаний в Евангелиях

Практика чтения Торы и других книг Библии в синагогах  продолжает обычай чтения Писаний, установленный Ездрой. Исторические документы свидетельствуют о таком обычае в первые века до н.э. – первый век н.э.: «Чтобы любители учения, вникая и в эту [книгу], еще более преуспевали в жизни по Закону. Итак, прошу вас, читайте [эту книгу] благосклонно и внимательно… над переводом: ибо неодинаковый смысл имеет то, что читается по-еврейски, когда переведено будет на другой язык, — и не только эта [книга], но даже Закон, пророчества и остальные книги имеют немалую разницу в смысле, если читать их в подлиннике» (Сираха 1:3-4).

«Энциклопедия Иудаика» приводит следующие сведения: «…Заповедь Моисея, что израильтяне должны читать Тору в субботу, на праздники и в новолуние, а также Ездры, что ее следует читать по понедельникам, четвергам и в субботу после обеда (Tаргум Ионатан, Мегила. 4:1, 75a), сами по себе не являются историческими заявлениями. Однако они указывают на ранний срок введения регулярного чтения. Можно предположить, что этот обычай восходит к первой половине третьего века до нашей эры, так как Септуагинта, по-видимому, составлена ??с целью общественного чтения в синагоге. Иосиф Флавий и Филон говорят об общественных чтениях Торы как о древней практике».

В словах Иисуса к фарисеям, которые читали Закон и толковали его, отражается продолжение традиции введенной Ездрой чтения Торы: «Или вы не читали в Законе Моисея, что по субботам священники в Храме нарушают субботу, но это не считается виной?» (Матфея 12:5)

В первом веке нашей эры обычай чтения Торы и отрывков из книг Ветхого Завета становится частью субботнего богопоклонения и религиозного образования в синагогах: «Но умы их ослеплены: ибо то же самое покрывало доныне остается неснятым при чтении Ветхого Завета, потому что оно снимается Христом. Доныне, когда они читают (Тору) Моисея, покрывало лежит на сердце их» (2 Коринфянам 3:14-15).

«Элбоген считает, что первоначально Тора читалась только на праздниках и в некоторые субботы перед праздниками; чтение должно было наставлять народ о значении этих дней. Если это верно, тогда первоначальное чтение Торы было скорее дидактическим, чем литургическим» (Encyclopedia Judaica).

Обращение Иисуса к жителям Иерусалима на празднике Суккот (Кущей) и их ответ Ему свидетельствует, что они слушали Тору (Закон) и толкование раввинов на богослужениях: «Народ отвечал Ему: мы слышали из Закона Торы, что Христос пребывает вовек; как же Ты говоришь, что должно вознесену быть Сыну Человеческому? кто Этот Сын Человеческий?»  (Иоанна 12:34)

Сам процесс слушания Писания напоминает факты слушания народом Израильским Торы в древние времена Иосии и Ездры. Только понятие «Закон» во времена Иисуса имеет более широкое использование и обозначает и другие книги Еврейских Писаний (Ветхого Завета), которые читались в синагоге после прочтения отрывка из Пятикнижия.

Такой обычай читать из книг Пророков мы встречаем в служении Иисуса: «И пришел в Назарет, где был воспитан, и вошел, по обыкновению Своему, в день субботний в синагогу, и встал читать. Ему подали книгу пророка Исаии; и Он, раскрыв книгу, нашел место, где было написано:Дух Господень на Мне; ибо Он помазал Меня благовествовать нищим, и послал Меня исцелять сокрушенных сердцем, проповедывать пленным освобождение, слепым прозрение, отпустить измученных на свободу, проповедывать лето Господне благоприятное. И, закрыв книгу и отдав служителю, сел; и глаза всех в синагоге были устремлены на Него» (Луки 4:16-20).

Публичное чтение отрывков из Торы и Пророков вводит практику разделения Пятикнижия  на смысловые главы для прочтения их на протяжении трехгодичных и потом годичных циклов. «Отрывок в Вавилонском Талмуде (Мегила 29б) – самая ранняя ссылка на фиксированный цикл последовательных чтений. Он утверждает, что «на Западе» (Палестина) они совершали чтение Торы за трехлетний период. Старое разделение Пятикнижия на 153, 155 или 167 седарим («подразделений») основано на этом трехгодичном цикле» (Encyclopedia Judaica). Позже традиция чтения Торы за трехгодичный цикл в Палестине сменилась на годичный, как Вавилоне. «В Вавилоне и других общинах за пределами Палестины придерживались годового цикла, согласно которого Пятикнижие было разделено на 54 седарим (параш?т). Это стало универсальной еврейской практикой за исключением некоторых отдельных случаев. В Палестине трехгодичный цикл также был заменен на годичный, возможно, под влиянием вавилонских переселенцев».

Синагогальное чтение в произведениях  апостолов

После возникновения иудео-христианской общины последователи Иисуса распространили Его учение не только на территории Израиля, но и в Диаспоре. К тому времени иудеи проживали почти во всех городах огромной Римской империи, и в каждом из городов находились их синагоги. Эти синагоги стали для многих иудеев средоточием иудейской религиозной жизни вне Палестины. Синагога была местом чтения  и изучения Торы и Писаний Ветхого Завета: «Ибо [закон] Моисеев от древних родов по всем городам имеет проповедующих его и читается в синагогах каждую субботу» (Деяния 15:21).

Апостол Павел, последователь Иисуса и раввин, путешествуя по провинциям империи, приходил в синагоги и свидетельствовал о том, что Иисус – Мессия Израиля. Он указывал на отрывки из Торы, Пророков и Писаний. Поскольку Ветхий Завет читали и в Диаспоре, и знали все книги Торы, Писаний и Пророков, то многие, услышав слова Павла, принимали новое учение и присоединялись к общине: «Они же, проходя от Пергии, прибыли в Антиохию Писидийскую и, войдя в синагогу в день субботний, сели. После чтения закона и пророков, начальники синагоги послали сказать им: мужи братия! если у вас есть слово наставления к народу, говорите» (Деяния 13:14-15).

Апостолы и последователи Иисуса проповедовали весть о Мессии в земле Израиля и в Диаспоре в иудейских синагогах иудеям и прозелитам, знавшим Священное Писание и пророчества о Мессии. Именно публичное чтение Торы и Писаний в синагогах Диаспоры способствовало принятию вести об Иисусе среди не только иудеев, которые знали Писания с детства, но и среди язычников, которые слышали читаемые отрывки и изучали их на греческом языке в Септуагинте. Последователи Иисуса считали крайне важным чтение Торы и Писаний во время богослужений в синагогах, а также на своих собраниях, которые тоже называли синагогами, чтобы, благодаря этому обычаю, многие новые члены укреплялись в вере в распятого и воскресшего Мессию и обучались пониманию древних пророчеств в свете Голгофы: «Будьте же исполнители слова, а не слышатели только, обманывающие самих себя» (Иакова 1:22). «Потому что не слушатели закона праведны пред Богом, но исполнители закона оправданы будут»  (Римлянам 2:13).

Чтение Священного Писания в первые века нашей эры

Установление обычая чтения Библии и ранняя христианская церковь

Ранняя христианская церковь сохранила апостольскую традицию чтения Священных Писаний во время богослужений и использовала ее для дидактических и керигматичских целей. Поскольку в большинстве общин языком поклонения и общения был греческий, а позже – латынь, Писание читалось из Септуагинты и Вульгаты.

«С самого начала литургическая проповедь произносилась непосредственно после чтения Священного Писания. Св. Иустин Мученик и Философ в самом древнем из дошедших до нас описаний Божественной литургии, составленном в середине II века, пишет, что после того, как христиане собираются для совершения Божественной литургии, «читаются, сколько позволяет время, сказания апостолов (Евангелия) или Писания Пророков (Ветхий Завет). Потом, когда чтец перестанет, предстоятель (епископ или священник) посредством слова делает наставление и увещание подражать тем прекрасным вещам» («Первая апология», 65-67). Из Апостольских постановлений мы узнаем, что иногда произносилось даже несколько проповедей: «Затем пресвитеры, поодиночке, а не все вдруг, пусть увещевают народ, а после всех их – епископ» (Апостольские постановления, II, 57). В дальнейшем различные упоминания в трудах отцов и писателей Церкви (Климент Александрийский, Ориген, Иоанн Златоуст и др.) удостоверяют нас в том, что проповедь произносилась сразу после чтения Священного Писания» (о. Флорин Ботезан. Божественная Литургия — Таинство таинств).

Чтение отрывков Писания в послеапостольское время

Позже, после первого века нашей эры, чтение отрывков из Евангелий и Писаний Пророков приобретают литургический характер. Христианские церковные службы, среди которых главная — Литургия, включают чтения фрагментов из Ветхого и Нового Заветов, а также общие молитвенные пения, основанные на библейском тексте (преимущественно на Псалтири).

С распространением христианства среди не греко- и латыноязычных народов Библия переводится на местные языки: Пешитта (сирийский перевод Библии), Библия Вульфилы (Готтская Библия), переводы Священного Писания на коптский, эфиопский и армянский языки. Но с расширением влияния христианства на новых территориях чтение Библии становится все менее поучительным (не на родном языке для язычников), а более литургическим, формальным, на непонятных для них языках – латыни и  греческом.

Публичное чтение Священного Писания и Церковь АСД

История публичного чтения Библии в протестантизме и Церкви АСД

Библейские чтения в Церкви АСД берут свое начало из протестантской практики проповеди и чтения Библии в церквях. Но прежде чем Слово зазвучало на богослужениях и на улицах, его необходимо было перевести на родной язык слушателей. По этому поводу Э. Уайт писала в книге «Великая борьба»: «Тиндейл говорил: «Христиане должны читать Новый Завет на своем родном языке”. Богословы и учители Церкви противоречили друг другу. Только с помощью Библии люди могли обнаружить истину. “Один слушает этого учителя, второй — другого… И каждый из ученых противоречит остальным. Как же мы сможем отличить истинное от ложного?.. Как?.. Только с помощью Слова Божьего… Латимер с кафедры говорил о том, что Библия должна читаться на родном языке народа. “Автор Священного Писания, — сказал он, — Сам Господь, и Писание — такое же могущественное и вечное, как и наш Творец. Нет ни одного короля, императора или правителя… который не был бы обязан повиноваться… Его Святому Слову. Давайте не будем ходить окольными путями, пусть Слово Божье руководит нами. Давайте не будем идти по стопам… наших предков — нам следует делать не то, что они сделали, но то, что они должны были бы сделать».

Протестантизм не был бы успешен в миссии без переводов Библии на родной язык народов Европы и чтения Слова Божьего на понятном для них языке. Перевод, публичное чтение и изучение сделали возможным духовное возрождение в средневековой Европе во время Реформации. Как Септуагинта сыграла огромную роль в обращении евреев и язычников к Иисусу Мессии, так и новые переводы Библии на новые языки проложили путь проповеди реформаторов. Но со временем формализм коснулся и протестантской Европы, и многие христиане бежали в Америку. Там, среди необъятных просторов лесов, гор и прерий они строили новую жизнь с Господом и его Словом. Чтение и изучение Писания были главным занятием в их новой духовной жизни.

Э. Уайт пишет: «Библия была для них основанием веры, источником мудрости и уставом свободы. Ее принципы прилежно изучались дома, в школе и в церкви, и плодами этого стали бережливость, здравый смысл, целомудрие и воздержание. Можно было прожить целые годы в пуританских колониях и “не встретить ни одного пьяного, не услыхать ни одного ругательства и не увидеть ни одного нищего”. Это было живое свидетельство того, что библейские принципы — верная гарантия национального величия» (Великая борьба).

Церковь Адвентистов седьмого дня как наследница реформации продолжила традицию публичного чтения Библии на богослужениях и по домам. В церковной организации были введены особенные служения, связанные с публичным чтением Библии в конце года во время молитвенной недели, посвященной благодарности Богу за прожитый год и перепосвящению Ему на год предстоящий.

Особенно можно подчеркнуть обычай чтения всех книг Библии Всемирной Церковью за год. Исследование и чтение Библии стало неотъемлемой частью каждого субботнего богослужения во время урока Субботней Школы. И, продолжая традицию протестантизма,  в общинах обязательно произносится библейская проповедь, посвященная как библейским истинам, так и насущным проблемам общества и общины.

В связи с падающим интересом к чтению Библии в мире было проведено исследование, показавшее, что «только одна треть американцев читает Библию каждую неделю, и еще меньше – 13,9% —  почти каждый день. По данным CIA World Factbook 76,8% населения США являются христианами. «В результате наших исследований одно мы выяснили совершенно точно, что ни малая группа, ни посещение церкви так не помогает человеку духовно расти, как это делает Библия», — сказал в интервью Christian Post др. Арни Коул, исполнительный директор служения «Назад к Библии» и директор по исследованиям и развитию Центра библейских занятий» (www.adventist.org.ua).

Церковь АСД утвердила программу «Всемирная эстафета «Cледуй за Библией»», которая  началась с осени 2008 года на Годичном совещании Генеральной конференции. Она преследовала цель напомнить всем нам еще раз, что мы  остаемся народом Библии, и сосредоточить наше внимание на важности ежедневного исследования Писания. Для этого Генеральная конференция издала специальную Библию, в которой  каждая из составляющих ее 66 книг напечатана на одном из языков мира, при этом четыре из них – на языках нашего дивизиона: Книга пророка Иезекииля – на русском, Второе послание апостола Петра – на украинском, Послание к Филимону – на румынском, Первое послание к Фессалоникийцам – на армянском. Эта Библия путешествовала из страны в страну и, таким образом, пересекла весь земной шар, посетив каждый дивизион. В каждой стране читалось Слово Божье из этой книги» (www.adventist.org.ua).

 

Э. Уайт и публичное чтение Библии

Но какие бы шаги ни предпринимала всемирная Церковь АСД для популяризации чтения и исследования Библии, эта проблема исходит как из морального разложения общества (люди не читают Библию потому, что она свидетельствует об их нечестии и неверии), атеизма и секуляризации сознания человека, так и из образа жизни людей (не читают книг вообще) и отсутствия времени на чтение. К большому сожалению, церковь как часть общества имеет признаки той же проблемы.

Э. Уайт писала об этом: «Я хочу, чтобы вы читали Библию из любви к ней, а не потому, что вас принуждают, ибо тогда это будет неприятным занятием. Однако если вы будете пренебрегать чтением Библии, то утратите свою любовь к ней. Кто читает Слово Божье больше всего, тот любит его. Посредством чтения и исследования библейских ссылок вы увидите цепочку Истины, перед вами откроются новые красоты в Слове Божьем. Если вы сделаете Писания главным предметом вашего изучения и лучше ознакомитесь с ними, то будете лучше оснащены против искушений сатаны. Когда будете склонны говорить или поступать неправильно, некоторые Писания придут на память, чтобы удержать вас и обратить к правде. Для сердца неестественно любить Библию; но когда оно обновлено благодатью, тогда разум будет наслаждаться богатыми истинами и обетованиями, содержащимися в Слове Божьем» (Воззвание к молодежи).

В век цифровых технологий стало возможным читать и исследовать Библию с помощью специальных компьютерных программ, в планшетах и смартфонах, слушать аудиозаписи и читать, и даже смотреть Библию на видео. Но древняя Божья заповедь публичного чтения Священного Писания до сих пор актуальна. Отсутствие такого обычая во многих церквях приводит к их духовному умиранию, и наоборот: там, где эта практика действует до сих пор (синагоги, мессианские общины), наблюдается духовное и материальное процветание.

Чтение Торы и отрывков из Библии в богослужении еврейской адвентистской общины

Еврейские адвентистские общины и группы представлены во многих странах мира и более 20 лет совершают успешное служение. Одна из главных их целей – восстановление взаимоотношений и дружбы с еврейским народом в духе взаимного уважения, понимания, диалога, исследования общих корней Израиля и Церкви. Общины предоставляют еврейскому народу возможность увидеть Мессию в Еврейских Писаниях. Используя особый чин богопоклонения и еврейские праздники, общины удовлетворяют потребность еврейского народа поклоняться Богу Авраама, Исаака и Иакова  в контексте древнееврейской, библейской культуры. В то же время, будучи частью Церкви Адвентистов седьмого дня, они призваны помочь христианам узнать о корнях своей веры, открыть красоту библейского иудаизма как религии Иисуса и Его учеников.

Киевская еврейская адвентистская община «Бейт Шалом» («Дом Мира») была создана после программы А.В. Болотникова «Два народа – две религии» в августе 2001 года. Она стала первой на постсоветcком пространстве адвентистской общиной, созданной по образцу реформистской синагоги, и соединившей в своей форме синагогальную иудейскую практику и адвентистскую теологию. Поскольку публичное чтение Торы и отрывков из книг Пророков с древних времен практикуется в иудаизме в синагогальном служении, община «Бейт Шалом» начала использовать этот обычай для своего богослужения. Каждую субботу утром богослужения начинаются с чтения и пения библейских стихов на традиционную еврейскую мелодию:

«Как прекрасны, как прекрасны, шатры твои, Иаков,

Жилища твои, Израиль. (Чис.24:5)

А я, по великой милости Твоей войду в Дом Твой,

Поклонюсь к Храму святому твоему в страхе Твоем (Пс.5:8).

Господь, возлюбил я место Дома Твоего

И  место пребывания славы Твоей, пребывания славы Твоей (Пс.24:8).

А я поклонюсь, преклоню колена

И склонюсь перед Господом, создавшем меня (Пс.95:6).

А молитва моя к Тебе, Господь, благоволи.

Боже, по великой милости Твоей

Ответь мне истинным спасением Твоим» (Пс.69:14).

После пения этого гимна община стоя читает вслух хвалебный Псалом из Библии или Псалом на день субботний. Утренняя субботняя литургия обязательно содержит главное исповедание Библии для иудеев и христиан (Второзаконие 6:4-8, Марка 12:29-30): «Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть; и люби Господа, Бога твоего, всем сердцем твоим, и всею душою твоею и всеми силами твоими. И да будут слова сии, которые Я заповедую тебе сегодня, в сердце твоем, и внушай их детям твоим и говори о них, сидя в доме твоем и идя дорогою, и ложась и вставая; и навяжи их в знак на руку твою, и да будут они повязкою над глазами твоими, и напиши их на косяках дома твоего и на воротах твоих» (Второзаконие 6:4-9).

Самый важный момент субботнего поклонения – это публичное чтение Недельной главы Торы. Для этого вызывается пастор общины (раввин) или один из служителей. После чтения особенного благословения перед чтением Торы громко и торжественно прочитывается несколько стихов Недельной главы на древнееврейском языке. После этого вызываются все желающие прочитать эти же стихи на русском или украинском языках. Затем следует благословение после чтения Торы. Чтение завершается комментарием на прочитанный отрывок. Для публичного чтения Писания особенно приглашаются дети, которые могут прочитать стихи, и подростки.

Кроме субботних богослужений община «Бейт Шалом» отмечает еврейские библейские и постбиблейские праздники, на которые принято публично читать книги из Танаха. На каждый праздник читается своя библейская книга:

Песах (Пасха) – отрывки из книги Исход;

Шавуот (Пятидесятница) – книга Руфь;

Рош ѓаШана (Праздник трубления) – Бытие 22 глава;

Йом Киппур (День очищения) – книга Ионы;

Суккот (Кущей) – книга Экклезиаста;

Симхат Тора (радость Торы), последний восьмой день праздника Суккот – завершается старый и начинается новый годичный цикл чтения Торы;

Ханука (праздник обновления Храма) – Псалмы 113-118;

Пурим – книга Эсфирь.

Практика публичного чтения книг Библии в еврейской адвентистской общине «Бейт Шалом» стала важной частью духовной и общественной жизни ее членов. Такое радостное поклонение Творцу и Богу Израиля объединяет и евреев, и адвентистов, и приглашенных гостей.

Миссиологические аспекты публичного чтения Торы

Рассмотрев историю происхождения общественного чтения Торы и книг Ветхого Завета, а также практического применения этого опыта на богослужениях и праздниках общины «Бейт Шалом», мы обнаружили такие аспекты этого чтения:

Дидактический. В связи с современной тенденцией угасания интереса к чтению и обучению, а также утратой способности запоминать (поскольку вся информация сохраняется на цифровых носителях), практика публичного чтения Торы несет с собой глубокий дидактический смысл. Благодаря ежесубботнему чтению отрывков из Священного Писания и других книг на праздники в течение годичного цикла, слушатели учатся запоминать священные тексты наизусть и впоследствии применять их в своей духовной жизни. Такая практика развивает память, мышление и внимание у слушателей, а также уважение к Библии. Это особенно ценно в отношении детей, подростков и новообращенных.

Гомилетический. Каждый выход к биме (возвышению, на котором читается свиток Торы), — это всегда вызов тому, кто должен прочесть отрывок из Пятикнижия. Этот вызов состоит в том, чтобы прочесть текст так, чтобы каждый слушатель не только услышал, но и понял весть Бога, обращенную лично к каждому. Такое публичное чтение развивает дикцию, риторические способности и ораторское искусство. Это существенно для тех, кто только учится проповедовать, потому что правильное чтение библейского отрывка – важная часть проповеди.

Христологический. Обычай читать Тору публично стал прародителем современной христианской проповеди, в которой главный акцент делается на искупительную жертву Мессии. Но хотя проповедь и ценна по своей форме и содержанию, она вторична по отношению к библейскому Слову. Само Священное Писание – это Божье Слово, центром и содержанием которого является весть о грядущем Искупителе: Его пришествии, жизни, деяниях, смерти и воскресении.

Миссиологический. Миссиологическая ценность чтения Библии неразрывно связана с самой сущностью Библии, поскольку это и есть сама весть Бога к человеку. Сердце Священного Писания – его спасительное послание. Поэтому каждое прочтение отрывка Божьего Слова – это проповедь Бога к человеку, его разуму и сердцу с целью обращения и возвращения его в то место, которое он утратил вследствие грехопадения. Благодаря такому чтению человек слышит не просто учение церкви, но само Слово, и дает возможность Святому Духу возможность действовать в его жизни.

Контекстуалистический. Божье Слово само по себе уже есть контекстуализированное послание Вечного Творца Своему творению. Пропасть, лежащая между бесконечным Богом и ограниченным человеком, преодолевается посредством самого Слова, которое, будучи вечным по своей сущности, облекается в человеческие слова, мысли и культуру.

Психологический.  Человеческая природа свидетельствует о том, что процесс слушания так же важен для познания окружающего мира человеком, как и визуализация. Бог наделил человека способностью слушать и посредством этого воспринимать и запоминать информацию, которую в необходимое время напомнит Святой Дух для утешения и ободрения. Древние люди имели необычайную память благодаря постоянному слушанию, запоминанию и воспроизведению информации. Современный человек утратил эту способность из-за таких благ цивилизации как книги, в том числе электронные и другие цифровые носители различной информации. Благодаря практике публичного чтения и слушания Священного Писания человек может восстановить Богом данные способности для собственного духовного обогащения и проповеди другим людям.

Заключение

Практика публичного чтения Библии в книгах Ветхого и Нового Завета имеет библейское происхождение и дана Самим Богом Его народу, чтобы они «слушали и учились, и чтобы боялись Господа Бога, и старались исполнять все слова закона».

Древняя практика публичного чтения Торы в истории еврейского народа подтверждена не только Священным Писанием, но и другими историческими документами, апокрифами и Талмудом.

Иудео-христианская община первого века возникла в культурно-религиозной и социальной среде израильского иудаизма, центром которого, помимо храмового служения, было чтение отрывков Торы в синагогах. Таким образом, иудео-христианская церковь как честь иудейской общины и народа Израиля унаследовала обычай публичного чтения Торы и Пророков в своей богослужебной практике. Благодаря этому во многом был обеспечен успех распространения вести о пришедшем Мессии в синагогах Диаспоры Римской империи. Синагоги Диаспоры, как и земли Израиля, были центром миссионерского служения среди язычников. Использовав эти синагоги, ранняя иудео-христианская церковь могла возвестить Евангелие не только среди иудеев Диаспоры, но и среди прозелитов, и даже представителей  языческих религий.

Священное Писание, как в Ветхом, так и в Новом Завете, однозначно свидетельствует, что феномен публичного чтения Божьего Слова неразрывно связан с духовным возрождением Божьего народа. Случай с царем Иосией и книжником Ездрой говорит о глубокой духовной реформе, состоявшейся вследствие чтения и слушания Божьего Слова. Применение такой практики в общинах АСД поможет привести их членов к возрождению, взращиванию доверительных отношений с Творцом и правильному пониманию Его характера.

В практике еврейской адвентистской общины «Бейт Шалом» мы увидели  положительное влияние публичного чтения Торы. Применение этого опыта могло бы стать ценным приобретением для адвентистских общин, обогатило бы их богослужение, помогло бы знать, ценить и понимать Библию. Это может сделать богослужения более радостными и торжественными.

Опыт публичного чтения Торы и Писаний содержит большую миссиологичскую ценность не только для представителей секулярного общества, но и для верующих различных деноминаций, поскольку многие из них не знают и не читают Священное Писание. Этот опыт поможет привести многих людей к познанию Бога и спасению.

Виталий Обревко, специалист в области иудаики (на первом фото слева)

***

Глоссарий

Вульгата – перевод Библии на латинский язык, совершенный Иеронимом в 4 в. н. э.

Ѓафтара – отрывки из пророческих и исторических книг Библии, которые читаются вместе с отрывками из Торы.

Мишна – кодекс законов иудаизма, входящий в состав Талмуда.

Недельная глава Торы – отрывки из Торы, на которые древние иудейские ученые разделили  Пятикнижие для трехгодичного или годичного чтения.

Септуагинта – древний перевод книг Ветхого Завета на древнегреческий язык.

Синагога – место собрания, чтения и изучения Торы.

Талмуд – корпус религиозных, юридических, биографических документов, притч, легенд, проповедей и комментариев на Ветхий Завет, написанных во 2-8 в. н. иудейскими учеными.

Танах – книги Ветхого Завета, аббревиатура из начальных букв слов: Тора, Невиим   (Пророки), Кетувим (Писания).

Таргумы – древние переводы Библии на арамейский язык.

Тора – Закон, Пятикнижие Моисея, часть Библии; учение, наставление.

Использованная литература

  1. Библия. Русский Синодальный перевод.
  2. Encyclopedia Judaica, Vol. 20, Fred Skolnik, Editor in Chief Michael Berenbaum, Executive Editor in association with Keter Publishing House LtD., Jerusalem. (раздел Torah, the reading of)/
  3. Т. Райт. Авторитет Писания и власть Бога.
  4. Головащенко, С. І. Біблієзнавство. Вступний курс : Навч. посібник / С. І. Головащенко . — К. : Либідь, 2001. — 496 с. — ISBN 966-06-0200-6/
  5. Шифман. От текста к традиции.
  6. Аркадий Ковельман: Герменевтика еврейских текстов. Учебное пособие к курсу «Источниковедение истории евреев».
  7. Иисус и Евангелия. Словарь под ред. Джоэля Грина, Скота Макнайта, Говарда Маршалла. Оп.: М.: Библейско-богословский институт св. ап. Андрея, 2003.
  8. Е. Уайт. Великая борьба.
  9. Е. Уайт. Воззвание к молодежи.
  10. Церковное руководство АСД.
  11. Рабочий курс ЕАД АСД. Глобальная миссия.
  12. О. Флорин Ботезан. Божественная Литургия — Таинство таинств.
  13. adventist.org.ua
  14. Еврейская электронная энциклопедия http://www.eleven.co.il/article/14133
  15. Biblia Hebraica Stuttgartensia — критическое издание масоретского текста еврейской Библии, основанное на Ленинградском кодексе.Deutsche Bibelgesellschaft (German Bible Society) in Stuttgart

Рубрика: Библейские исследования, История Церкви, Наука и религия, Образ жизни

RSS канал Следите за поступлением новых комментариев к этой статье через RSS канал

Оставьте свой комментарий к статье:

Для форматирования своего комментария (жирный, курсив, цитата) - выделите курсором текст в окне комментария и нажмите одну из кнопок форматирования [B, I, Quote].
Если вы желаете исправить свой комментарий или удалить его, напишите нам в редакцию.
Ознакомьтесь с нашими правилами публикации комментариев.

© Интернет-газета "ПУТЬ", 2006-2022
При использовании материалов указывайте эл.ссылку на цитируемую статью, в бумажной публикации – короткую ссылку на наш ресурс. Все права на тексты принадлежат их авторам. Дизайн сайта: YOOtheme GmbH.
Техническая поддержка сайта: info@asd.in.ua

Христианский телефон доверия: 0-800-30-20-20 (бесплатно по Украине), 8-800-100-18-44 (бесплатно по России)

Интернет-газета "ПУТЬ"