Адвентистская весть распространяется среди украинских болгар
История болгар Украины представляет особый интерес. Два с половиной века наши предки живут бок о бок с многими народами, населяющими юг Украины, разделяя с ними горести и радости, которые преподносила им судьба, природа или господствующая власть. При этом болгары проявляли себя очень сдержанным народом, живущим в дружбе и взаимопомощи со своими соседями-украинцами.
Возвращаясь мысленно в своё детство, вспоминаю минуты, когда сидели с папой, папа рассказывал, откуда пришли наши предки. Он рассказывал, что наше село Вайсал (ныне Васильевка) было заселено переселенцами из нескольких болгарских сёл, Ямбольского и Стамбольского округа Болгарии. В нашем селе и по сегодняшний день фамилии являются вторичными. Всех знают по родовым прозвищам, которые несут информацию о пяти-шести поколениях рода. Эта народная традиция служила людям веками. Наша Васильевка – болгарское село. Оно для меня является маленькой Болгарией, где все говорят на болгарском языке. Здесь прошло моё детство, здесь я живу и по сегодняшний день. В отцовском доме у нас младшие чтят старших, строго соблюдаем все болгарские традиции. Болгарин, где бы он ни жил, создаёт семейный очаг. Я благодарна Богу, что моя жизнь сложилась именно так, а не иначе. Очень признательна моим родителям за то, что они воспитали во мне любовь к Богу и труду.
Детство моего поколения было тесно связанно с Церковью. Православные являлись фундаментом в духовном воспитании детей. С детства мои родители учили верить в Бога. Но больше о Слове Божьем я узнала от верующих, вместе в которыми работала. Они приглашали меня на богослужения в их Церковь. Она называлась Апостольская. Но с течением времени моя внучка познакомилась с одноклассницей адвентисткой, и они с мамой начали посещать адвентистскую Церковь.
В Харькове живет старшая моя дочь и её семья. Когда я была у них в гостях, я ходила на программу, которую вёл Алексей Опарин. Когда закончилась программа, я с желанием решила креститься. 27 апреля 2003 года состоялось моё крещение в церкви на Алексеевке. И когда вернулась домой, я с радостью рассказала домашним о крещении, а также родным и соседям. Рассказала о субботе, о пище, о здоровом образе жизни. Но в нашем селе нет адвентистов, приходилось ездить в соседнее село. Со мной посещали церковь: моя соседка и две родственницы. Но так как с транспортом было тяжело, мой сын по субботам в Церковь привозил нас на своей машине в соседнее село. В 2004 году приняли крещение мои две родственницы и соседка, а также сын и его друг. Теперь и в нашем селе есть молитвенный дом. Я благодарна Богу, что мои трое детей и четверо внуков пришли к Господу и приняли крещение. В церковь ходят ещё трое моих внуков, они тоже готовятся к крещению и не пропускают служение по субботам. Они принимают участие в клубе юных следопытов.
И в заключение пожелание на болгарском: «Асам млогу благодарна на наше Бог ачи са срешных сыс мноку скыпи брати и сестри в 5 община в Харьков». Думаю, о смысле этой фразы вы и сами догадаетесь.
Ирина Гержик
Село Васильевка, Болгарский район, Одесская область
Также по теме: